Том 2. Баллады, поэмы и повести - Страница 31


К оглавлению

31


  Мир тебе во тьме Эрева!
  Жизнь твою не враг отнял:
  Ты своею силой пал,
  Жертва гибельного гнева.


О Ахилл! о мой родитель!
(Возгласил Неоптолем)
Быстрый мира посетитель,
Жребий лучший взял ты в нем.
Жить в любви племен делами —
Благо первое земли;
Будем вечны именами
И сокрытые в пыли!


  Слава дней твоих нетленна;
  В песнях будет цвесть она:
  Жизнь живущих неверна,
  Жизнь отживших неизменна!


Смерть велит умолкнуть злобе
(Диомед провозгласил):
Слава Гектору во гробе!
Он краса Пергама был;
Он за край, где жили деды,
Веледушно пролил кровь;
Победившим — честь победы!
Охранявшему — любовь!


  Кто, на суд явясь кровавый,
  Славно пал за отчий дом:
  Тот, почтённый и врагом,
  Будет жить в преданьях славы.


Нестор, жизнью убеленный,
Нацедил вина фиал
И Гекубе сокрушенной
Дружелюбно выпить дал.
Пей страданий утоленье;
Добрый Вакхов дар вино:
И веселость и забвенье
Проливает в нас оно.


  Пей, страдалица! печали
  Услаждаются вином:
  Боги жалостные в нем
  Подкрепленье сердцу дали.


Вспомни матерь Ниобею:
Что изведала она!
Сколь ужасная над нею
Казнь была совершена!
Но и с нею, безотрадной,
Добрый Вакх недаром был:
Он струею виноградной
Вмиг тоску в ней усыпил.


  Если грудь вином согрета
  И в устах вино кипит:
  Скорби наши быстро мчит
  Их смывающая Лета.


И вперила взор Кассандра,
Вняв шепнувшим ей богам,
На пустынный брег Скамандра,
На дымящийся Пергам.
Все великое земное
Разлетается, как дым:
Ныне жребий выпал Трое,
Завтра выпадет другим…


  Смертный, силе, нас гнетущей,
  Покоряйся и терпи;
  Спящий в гробе, мирно спи;
  Жизнью пользуйся, живущий.

Кубок


«Кто, рыцарь ли знатный иль латник простой,
  В ту бездну прыгнет с вышины?
Бросаю мой кубок туда золотой:
  Кто сыщет во тьме глубины
Мой кубок и с ним возвратится безвредно,
Тому он и будет наградой победной».


Так царь возгласил, и с высокой скалы,
  Висевшей над бездной морской,
В пучину бездонной, зияющей мглы
  Он бросил свой кубок златой.
«Кто, смелый, на подвиг опасный решится?
Кто сыщет мой кубок и с ним возвратится?»


Но рыцарь и латник недвижно стоят;
  Молчанье — на вызов ответ;
В молчанье на грозное море глядят;
  За кубком отважного нет.
И в третий раз царь возгласил громогласно:
«Отыщется ль смелый на подвиг опасный?»


И все безответны… вдруг паж молодой
  Смиренно и дерзко вперед;
Он снял епанчу, и снял пояс он свой;
  Их молча на землю кладет…
И дамы и рыцари мыслят, безгласны:
«Ах! юноша, кто ты? Куда ты, прекрасный?»


И он подступает к наклону скалы
  И взор устремил в глубину…
Из чрева пучины бежали валы,
  Шумя и гремя, в вышину;
И волны спирались и пена кипела:
Как будто гроза, наступая, ревела.


И воет, и свищет, и бьет, и шипит,
  Как влага, мешаясь с огнем,
Волна за волною; и к небу летит
  Дымящимся пена столбом;
Пучина бунтует, пучина клокочет…
Не море ль из моря извергнуться хочет?


И вдруг, успокоясь, волненье легло;
  И грозно из пены седой
Разинулось черною щелью жерло;
  И воды обратно толпой
Помчались во глубь истощенного чрева;
И глубь застонала от грома и рева.


И он, упредя разъяренный прилив,
  Спасителя-бога призвал,
И дрогнули зрители, все возопив, —
  Уж юноша в бездне пропал.
И бездна таинственно зев свой закрыла:
Его не спасет никакая уж сила.


Над бездной утихло… в ней глухо шумит…
  И каждый, очей отвести
Не смея от бездны, печально твердит:
  «Красавец отважный, прости!»
Все тише и тише на дне ее воет…
И сердце у всех ожиданием ноет.


«Хоть брось ты туда свой венец золотой,
  Сказав: кто венец возвратит,
Тот с ним и престол мой разделит со мной!
  Меня твой престол не прельстит.
Того, что скрывает та бездна немая,
Ничья здесь душа не расскажет живая.


Немало судов, закруженных волной,
  Глотала ее глубина:
Все мелкой назад вылетали щепой
  С ее неприступного дна…»
Но слышится снова в пучине глубокой
Как будто роптанье грозы недалекой.


И воет, и свищет, и бьет, и шипит,
  Как влага, мешаясь с огнем,
Волна за волною; и к небу летит
  Дымящимся пена столбом…
И брызнул поток с оглушительным ревом,
Извергнутый бездны зияющим зевом.


Вдруг… что-то сквозь пену седой глубины
  Мелькнуло живой белизной…
Мелькнула рука и плечо из волны…
  И борется, спорит с волной…
И видят — весь берег потрясся от клича —
Он левою правит, а в правой добыча.


И долго дышал он, и тяжко дышал,
  И божий приветствовал свет…
И каждый с весельем: «Он жив! — повторял. —
  Чудеснее подвига нет!
Из томного гроба, из пропасти влажной
Спас душу живую красавец отважный».


Он на берег вышел; он встречен толпой;
31