Том 2. Баллады, поэмы и повести - Страница 97


К оглавлению

97

Камоэнс


  Мой сон опять был на минуту;
То был не вечный сон, конец всему,
Не смерть, а только призрак смерти… Кто здесь?
Неужто человек? Здесь? Человек?
У Камоэнса?.. Кто ты, друг? Чего
Здесь ищешь? Ты ошибся…

Квеведо


    Нет, синьор,
Я вас искал, и дело мне до вас.

Камоэнс


Ах да, я и забыл, что я пишу
Стихи! Вы, может быть, синьор, хотите
Стихов на свадьбу иль на погребенье?
Иль слов для серенады? Потрудитесь
Порыться там в бумагах на столе —
Там всякой всячины довольно. Я
Беру недорого. Реаля два,
Не боле, за пиесу.

Квеведо


    Нет, синьор,
Не то…

Камоэнс


  Так, может быть, хотите вы,
Чтоб я для вас особенные сделал
Стихи? Нет, государь мой, я не в силах:
Вы видите, я болен; я едва
Таскаю ноги.

(Встает и, опираясь на меч, переходит к креслам, в которые садится.)


   Нет ни чувств, ни мыслей;
Что у меня найдется, тем и рад;
Извольте взять любое из запаса.

Квеведо


Не за стихами я сюда пришел.
Всмотрись в мое лицо, дон Лудвиг; разве
Не узнаешь меня?

Камоэнс


    Синьор, простите,
Не узнаю.

Квеведо


   Не может быть; ты должен
Меня узнать.

Камоэнс


   Не узнаю, синьор.

Квеведо


В Калвасе мы ходили вместе в школу.

Камоэнс


Мы?

Квеведо


  Да, в Калвасе. Мы частенько там
Друг с другом и дирались, и порядком
Ты иногда отделывал меня.
Подумай — вспомнишь; мы знакомы с детства.

Камоэнс


Синьор, прошу вас не взыскать; я стар,
И голова моя слаба; никак
Не вспомню, кто вы.

Квеведо


   Боже мой, но, верно,
Меня узнаешь ты, когда скажу.
Что я Иозе́ Квеведо Кастель Бранка,
Сын крестной матери твоей, Маркитты?

Камоэнс


Иозе́ Квеведо ты?

Квеведо


    Да, я Иозе́
Квеведо — тот, которого, бывало,
Ты называл телячьей головою,
Которого так часто ты…

Камоэнс


     Чего ж
Ты ищешь здесь, Иозе́ Квеведо?

Квеведо


      Как
Чего? Хотелось мне тебя проведать,
Узнать, как поживаешь. Правду молвить,
Мне на тебя невесело смотреть.
Ты худ, как мертвый труп. А я — гляди,
Как раздобрел. Так все идет на свете!
Кто на ногах — держись, чтоб не упасть.
Идти за счастьем скользко…

Камоэнс


    Правда, скользко.

Квеведо


Вот ты теперь в нечистом лазарете,
Больной полумертвец, безглазый, нищий,
Оставленный…

Камоэнс


   Зачем, Иозе́ Квеведо,
Считаешь ты на лбу моем морщины
И седины на голове моей,
Дрожащей от болезни?

Квеведо


    Не сердися,
Друг, я хотел сказать, что времена
Переменяются, что вместе с ними
Переменяемся и мы. Теперь
Ты уж не тот красавчик, за которым
Так в старину все женщины гонялись,
С которым знать водила дружбу, — ты
Не прежний Камоэнс.

Камоэнс


    Не прежний, правда!
Но пусть судьбой разрушена моя
Душа, пускай все было то обман,
Чему я жизнь на жертву добровольно
Принес, — поймешь ли это ты? Моим
Судьей быть может ли какой-нибудь
Квеведо?

Квеведо (про себя)


  Вот еще! Как горд! когда б
Не сын, тебе я крылья бы ошиб.

(Вслух.)


Твои слова уж чересчур суровы;
Другого я приема ожидал
От старого товарища. Но, правда,
Ты болен, иначе меня бы встретил
Ты дружелюбней. Нам о многом прошлом
Друг с другом можно поболтать. Ведь детство
Мы вместе провели; то было время
Веселое… Ты помнишь луг за школой,
Где мы, бывало, в мяч играли? Помнишь
Высокий вяз… кто выше взлезет? Ты
Всегда других опережал. А наша
Игра в охоту — кто олень, кто псарь,
А кто собаки… то-то было любо:
Вперед! крик, лай, визжанье, беготня…
Что? помнишь?

Камоэнс


  Помню.

Квеведо


   А походы наши
В соседний сад, и там осада яблонь,
И возвращение домой с добычей?
А иногда с садовником война
И отступленье?

Камоэнс


   Да; то было время
Веселое! Мы были все народ
Неугомонный.

Квеведо


   Да, лихое, племя!
А наш крутой пригорок, на котором
Лежала груда камней? Он для нас
Был крепостью; ее мы брали штурмом,
И было много тут подбитых глаз
И желваков…

Камоэнс


   Вот этот мой рубец
Остался мне на память об одном
Из наших подвигов тогдашних…

Квеведо


97